歡迎您訪問志遠翻譯官方網站!
專注翻譯20+年
  • 在線咨詢
  • 400-811-9518
  • 在線詢價
  • info@ata.com.cn
?

我們該如何處理客戶的反饋?

Date: 2021-07-27 17:21:17Source: 志遠翻譯

很多時候,交付一份工作后,客戶會發表評論。在某些情況下,是感謝和祝賀我們的工作;但在另一些情況下,則是要求我們修改我們的翻譯。如果是真正的錯誤,我們必須道歉并應用更改;畢竟,“犯錯是人之常情”。當客戶要求我們糾正一些事實上并非錯誤,而是他的偏好時,問題就出現了。疑惑就在這里產生了:我們如何處理反饋?我們是否要應用這些更改?我們要額外收費嗎?每種情況都不一樣,解決方案是逐案確定的。

 
 

雖然所有人類都會犯錯,但如果它們在整個文本中成倍增加,那就是一個嚴重的問題。我們必須做的第一件事是始終努力交付不包含錯誤(任何類型,但最重要的是)拼寫、語法或不一致的工作,因為即使客戶不深入了解語言,這些也是最容易發現的。比如,有基本的西班牙語水平就足以意識到句子中有兩個錯誤,“Presione la boton rojo para salir”。在某些情況下,比如我們有圖表或表格時,也很容易看到原文中兩個完全相同的句子有兩種不同的翻譯。我們可以通過始終使用拼寫檢查器和質量控制工具來避免這種類型的錯誤。雖然聽起來像lapalissade,但很多時候,時間不夠讓我們跳過這一步。

如果我們確保從語言角度提供一個一致和正確的文本,客戶要求的所有修改都將是優先的,我們將有更多的可能性來“談判”。一種可能性是客戶要求優先改變,并且這些是目標語言中的有效選項,例如使用術語“肝移植”而不是“肝移植”。像這種情況,也許一個簡單的“搜索和替換”就足以解決問題。然而,有些變化不那么容易應用,因為為了句法和語法的緣故,我們還必須改變圍繞特定術語的內容,因為在下降和/或一致方面可能會有變化。例如,如果我們使用“護士”一詞,而客戶更喜歡“護理人員”,就會發生這種情況。

有時,客戶的偏好是不正確的結構或目標語言中的術語;例如,如果他要求我們使用“Los ladrones entraron a la casa,rob á ndose todo”(gerundio de posterioridad)或“Enviaremos una carta explicando los motivos”(gerundio adjetivado)等句子。在這些情況下,我們必須向他解釋,這些結構在西班牙語中是不正確的,為什么會這樣。最有可能的是,經過我們的專業解釋,客戶會對我們的工作更滿意,接受我們的原版。然而,也可能發生他們堅持讓我們使用他們的版本。如果應用更改,非常重要的是向客戶明確他們的偏好不是最佳選擇,他們做出這種選擇的風險自負。

大多數情況下,客戶端請求的修改是正確和不正確選項的混合。在應用更改或發送對其反饋的評論之前,我們必須仔細分析每個案例,并解釋為什么實施這些更改是合適的或不合適的。我們必須讓客戶知道這項工作需要時間,而且根據情況,我們有可能必須重讀整個文本,以確保這些更改不會產生新的錯誤。所有這些都可以讓我們考慮這項任務需要多長時間,并知道我們是否應該為完成這項任務收取額外的費用。
 

The End

在線詢價

Get Quote

聯系客服人員或致電175-1160-1970告訴我們您的需求, 我們會在第一時間與您聯系。

服務項目
姓名
稱謂
Email
聯系電話
源語言
目標語言
交付時間
留言
疯狂做受XXXⅩ高潮视频免费_97人妻视频_97人妻夜夜爽天天爽免费视频_日本a在线